Bryan Adams
Everything I Do (I Do It For You)
1998년 데뷔 10주년 기념앨범 [On A Day Like Today]를 발매하기까지 전세계적으로 5,500만장의 앨범
판매고를 기록한 캐나다 출신의 가수 브라이언 아담스(Bryan Adams)는 명실공히 주류 팝 록(mainstream
pop rock)의 최고봉이다. 학교를 그만두고 16살 때부터 샤크(shock)란 밴드를 구성해 연주활동을 시작한
그는 잠시 그룹 활동을 한후솔로로 데뷔해, 1980년 자신의 이름을 딴 데뷔앨범 [Bryan Adams]를 발표한다.
비록 첫 앨범은 본국인 캐나다에서조차 별 성과를 거두지 못하지만, 이어 발표한 [Cuts Like A Knife]
(1983)의 'Straight from the Heart'로 미국시장을 장악하여 플래티넘을 기록하는 쾌거를 올린다.
이후 미국을 필두로 유럽,일본, 호주 등지로 대대적인 순회공연을 한 브라이언 아담스는 1984년
[Reckless]를 발표하고, 'Heaven'을 비롯한 6개의 싱글로 캐나다 차트를 장식한다. 1987년
[Into the Fire] 앨범 발매 후 거의 1년 반 동안 자신의 밴드를 이끌고 북미, 유럽, 일본
순회공연을 했고, 공산국가였던 동독에서도 공연을 펼쳤다.
수려한 외모의 그는 1988년 클린트 이스트우드(Clint Eastwood) 영화인 [Pink Cadilac]에 출연해 연기자로서도
데뷔했다. 그리고 1991년 영화음악 작곡가인 마이클 카멘(Michael Kamen)이 만든 로빈훗의 사운드트랙
'(Everything I Do) I Do it For You'로 미국, 영국, 캐나다 차트 정상을 차지하며, 앨범이 나오기도 전에
약 40만장의 판매고를 기록함으로써 'We Are The World'에 이래로 최다 싱글 판매기록을 수립하게
된다. 또한 1993년에는 로드 스튜어트, 스팅과 더불어 [삼총사](93)의사운드 트랙인 'All For Love'
로 다시 히트하였으며, [Greatest Hits:1993]앨범의'Please Forgive Me'의 히트로 전세계적으로
1,300만장의 앨범 판매고를 올린다. 1995년에는 영화[Don Juan de Marco]의 사운드 트랙
'Have You Ever Really Loved a Woman'으로 US 정상을 차지한 그는,1996년
[18 Till I Die]라는 록큰롤에 힙합 사운드를 가미한 앨범을 보여주기도 했다.
싱어송라이터로 다섯 번의 American Society of Composers, Authors and Publisher 상을 수상함은 물론,
캐나다에서 수여하는 Juno Award, 영국에서 두 번의 Ivor Novello awards의 영예를 안고, 3번의
아카데미 어워드 노미네이트 기록을 가진 브라이언 아담스는 팝 록 분야에서 타의 추종을
불허하는 아티스트로서 정상의 자리를 차지하고 있다 - 웹출처 -
Everything I Do
(I Do It For You)
Look into my eyes
제 두 눈을 보세요
You will see what you mean to me
당신이 제게 있어 어떤 의미인지 알 수 있을 거에요
Search your heart, search your soul
당신의 마음과 영혼을 살펴보세요
And when you find me there
그 안에 있는 저를 보았을 때
You will search no more
당신은 더 이상 찾지 않아도 될 거에요
Don't tell me it's not worth trying for
노력할 만한 가치가 없다고 말하지 마세요
You can't tell me it's not worth dying for
목숨을 버릴 만한 일이 아니라고 말하지 마세요
You know it's true
진실임을 알잖아요
Everything I do, I do it for you
제가 하는 모든 일은 당신을 위한 거에요
Look into your heart
당신의 마음을 들여다보세요
You will find there's nothing there to hide
숨길 것이 없다는 걸 알 수 있을 거에요
Take me as I am
있는 그대로의 절 사랑해주세요
Take my life
제 삶을 받아주세요
I would give it all, I would sacrifice
제 모든 것을 당신께 드리고 저마저 희생하겠어요
Don't tell me it's not worth fighting for
싸울 만한 가치가 없다고 말하지 마세요
I can't help it
저도 어쩔 수가 없어요
There's nothing I want more
전 더 이상 원하는 것이 없어요
You know it's true
진실임을 알잖아요
Everything I do, I do it for you
제가 하는 모든 일은 당신을 위한 거에요
There's no love like your love
당신의 사랑과 같은 사랑은 없어요
And no other could give more love
어떤 누구도 더 이상의 사랑을 줄 순 없어요
There's no way unless you're there
당신이 없다면 아무 소용이 없죠
All the time, all the way
언제나, 언제까지나
Oh, You can't tell me It's not worth trying for
노력할 만한 가치가 없다고 말하지 마세요
I can't help it
저도 어쩔 수가 없어요
There's nothing I want more
전 더 이상 원하는 것이 없어요
Yeah, I would fight for you
당신을 위해서 싸울 거에요
I'd lie for you
거짓말이라도 하겠어요
Walk the wire for you
줄 위를 걸어갈 수도 있어요
Yeah, I would die for you
당신을 위해서 제 목숨이라도 바치겠어요
Yeah, know it's true
진실임을 알잖아요
Everything I do, I do it for you
제가 하는 모든 일은 당신을 위한 거에요
|
|